-
1 evadere dalla realtà
-
2 evadere dalla prigione
evadere dalla prigioneaus dem Gefängnis ausbrechenDizionario italiano-tedesco > evadere dalla prigione
3 evadere dalla prigionia
гл.общ. бежать из пленаИтальяно-русский универсальный словарь > evadere dalla prigionia
4 evadere dalla vita
гл.5 evadere
6 evadere
evàdere* 1. vi (e) ( da qc) 1) убегать, совершать побег (из + G) evadere dalla prigionia — бежать из плена 2) fig спасаться (от + G), избегать (+ G) evadere dalla vita — отгородиться от жизни 2. vt bur давать ход evadere una domanda — дать ход заявлению7 evadere
evadere v. (pres.ind. evàdo; p.rem. evàsi; p.p. evàso) I. intr. (aus. essere) 1. s'évader (da de), s'enfuir (da de): evadere dalla prigione s'évader de prison. 2. ( fig) s'évader (da de), s'échapper (da de), fuir tr. (da qcs. qqch.): evadere dal proprio ambiente fuir son milieu. 3. (rif. al fisco) échapper (da à; aus. avoir), frauder tr. (da qcs. qqch.). II. tr. 1. ( burocr) ( sbrigare) traiter, donner suite à: evadere una pratica traiter un dossier; evadere la corrispondenza répondre au courrier, donner suite au courrier. 2. ( eseguire) exécuter: evadere ordini exécuter des ordres. 3. (rif. al fisco) échapper à, tromper: evadere il fisco (o evadere le imposte) échapper au fisc.8 evadere
evadereevadere [e'va:dere] <evado, evasi, evaso>I verbo intransitivo essere(scappare) ausbrechen; evadere dalla prigione aus dem Gefängnis ausbrechenII verbo transitivo avere1 (adm:pratica, corrispondenza) erledigen2 giurisprudenza evadere le tasse Steuern hinterziehenDizionario italiano-tedesco > evadere
9 evadere
1. v/t evade( sbrigare) deal withevadere le tasse evade taxes2. v/i escape (da from)* * *evadere v.tr.1 ( eseguire) to dispatch, to deal* with: evadere una pratica, to deal with a case; evadere la corrispondenza, to dispatch (o to deal with o to clear) the correspondence; evadere un ordine, to execute (o fill o cover) an order◆ v. intr.1 to escape; to run* away; to break* loose: evadere dalla prigione, to escape from prison2 (fig.) to escape, (letter.) to flee*: evadere dalla realtà quotidiana, to escape from everyday reality.* * *1. [e'vadere]vb irreg vt1) (tasse, imposte) to evade2) (Amm : pratica) to deal with, dispatch, (corrispondenza) to deal with, clear, (ordine) to deal with2. vievadere (da) — (prigione) to escape (from)
* * *[e'vadere] 1.verbo transitivo1) burocr. comm. to dispatch, to deal* with [ordine, pratica]; to clear [ corrispondenza]2) to evade, to dodge [ tasse]2.1) (scappare) to escape, to break* out, to get* away (da from), to break* free (da of)far evadere qcn. — to help sb. to escape
2) fig. to escape, to get* away* * *evadere/e'vadere/ [58]1 burocr. comm. to dispatch, to deal* with [ordine, pratica]; to clear [ corrispondenza]2 to evade, to dodge [ tasse](aus. essere)1 (scappare) to escape, to break* out, to get* away (da from), to break* free (da of); evadere dal carcere to escape from prison; far evadere qcn. to help sb. to escape2 fig. to escape, to get* away; evadere dalla realtà to escape reality.10 evadere
1. непр.; vi (e) ( da qc)1) убегать, совершать побегevadere dalla prigionia — бежать из плена2. непр.; vt1) бюр. давать ходevadere una domanda — дать ход заявлениюevadere un ordine торг. — выполнить заказevadere la corrispondenza — ответить на письма2) избегать; уклоняться•Syn:11 evadere
1. v.i.1) бежать из тюрьмы (из лагеря и т. д.), совершить побег2) (sottrarsi) уходить от + gen.evadere dalla realtà non è dato a nessuno — никому не под силу (не дано никому) уйти от действительности
2. v.t.3.•◆
evadere la corrispondenza — разбирать почту12 evadere
1. pass. rem. io evasi, tu evadesti; part. pass. evaso; вспом. essere1) бежать (из-под стражи и т.п.)2) бежать, уйти (от какого-либо образа жизни и т.п.)2. pass. rem. io evasi, tu evadesti; part. pass. evaso; вспом. essere1) выполнять, исполнять2)* * *гл.1) общ. убегать, спасаться (от+G), бежать, уклоняться, совершать побег, совершать побег (из+G), (+G) избегать2) экон. выполнять (заказ)3) фин. избегать13 evadere
1. [e'vadere]vb irreg vt1) (tasse, imposte) to evade2) (Amm : pratica) to deal with, dispatch, (corrispondenza) to deal with, clear, (ordine) to deal with2. vievadere (da) — (prigione) to escape (from)
14 escape
[ɪ'skeɪp] I1) (of person) evasione f., fuga f.; fig. scampo m., salvezza f.to make good one's escape — riuscire a evadere; fig. riuscire a salvarsi, riuscire a trovare una via di scampo
to make an o one's escape evadere; to have a narrow o lucky escape — scamparla bella
2) (leak) fuga f., perdita f.II 1.1) (avoid)to escape death, danger — sfuggire alla morte, al pericolo
2.to escape detection — [ person] evitare di essere scoperto; [ fault] non essere scoperto
1) (get away) [ person] evadere, fuggire; [ animal] scappare, fuggire; fig. rifugiarsi2) (leak) [water, gas] fuoriuscire* * *[i'skeip] 1. verb1) (to gain freedom: He escaped from prison.) evadere2) (to manage to avoid (punishment, disease etc): She escaped the infection.) evitare3) (to avoid being noticed or remembered by; to avoid (the observation of): The fact escaped me / my notice; His name escapes me / my memory.) sfuggire4) ((of a gas, liquid etc) to leak; to find a way out: Gas was escaping from a hole in the pipe.) fuoriuscire2. noun((act of) escaping; state of having escaped: Make your escape while the guard is away; There have been several escapes from that prison; Escape was impossible; The explosion was caused by an escape of gas.) fuga, evasione- escapism- escapist* * *[ɪ'skeɪp] I1) (of person) evasione f., fuga f.; fig. scampo m., salvezza f.to make good one's escape — riuscire a evadere; fig. riuscire a salvarsi, riuscire a trovare una via di scampo
to make an o one's escape evadere; to have a narrow o lucky escape — scamparla bella
2) (leak) fuga f., perdita f.II 1.1) (avoid)to escape death, danger — sfuggire alla morte, al pericolo
2.to escape detection — [ person] evitare di essere scoperto; [ fault] non essere scoperto
1) (get away) [ person] evadere, fuggire; [ animal] scappare, fuggire; fig. rifugiarsi2) (leak) [water, gas] fuoriuscire15 ♦ escape
♦ escape /ɪˈskeɪp/n. [cu]1 ( anche fig.) fuga; evasione: an escape from a POW camp, una fuga (o un'evasione) da un campo di prigionia; an escape from reality, una fuga dalla realtà; to make one's escape, fuggire; evadere; escape route, via di fuga; via di salvezza2 lo scampare; lo sfuggire; scampo: That was a lucky escape, l'ha scampata bella; to have a narrow escape, scamparla per miracolo (o per un soffio, per un pelo); There's no escape from here, non c'è modo di fuggire di qui5 (mecc.) scappamento; scarico; sfogo: escape pipe, tubo di scappamento; escape valve, valvola di scarico7 (comput.) escape: escape character, carattere di escape ( indica che il carattere che segue va interpretato in altra modalità); escape key, tasto ESC● escape artist ► escapologist, def. 2 □ (naut.) escape chamber, garitta di salvataggio □ (leg.) escape clause, clausola di recesso dal contratto □ escape door, porta di sicurezza □ escape hatch, uscita di sicurezza; (naut., di sommergibile) boccaporto di sicurezza □ (psic.) escape mechanism, meccanismo di fuga □ (autom., GB) escape road, strada di fuga □ ( nelle miniere) escape shaft, galleria d'emergenza □ escape stair, scala di sicurezza □ (miss.) escape velocity, velocità di fuga □ escape wheel, scappamento ( di un orologio: la ruota dentata).♦ (to) escape /ɪˈskeɪp/A v. i.1 scappare; fuggire; evadere: to escape from prison, evadere dal carcere; to escape from reality, evadere dalla realtà; She narrowly escaped, se è salvata per un pelo2 cavarsela; salvarsi; scamparla; uscire: He escaped with just a broken rib, se la cavò (o ne uscì) con solo una costola rotta3 ( di liquido, gas, ecc.) fuoriuscire; sgorgare; scorrere; uscire: The water escaped from the tub, l'acqua usciva dalla tinozzaB v. t.1 sfuggire a; sottrarsi a; evitare; scansare; schivare: to escape death, sfuggire alla morte; to escape notice, evitare di essere notato; sfuggire all'attenzione; to escape punishment, sfuggire alla punizione; His name escapes me, il suo nome mi sfugge2 ( di parole, ecc.) sfuggire da; uscire da: A scream escaped her lips, si è lasciata sfuggire un grido.NOTA D'USO: - to escape-16 бежать
1) ( передвигаться) correre2) ( участвовать в соревнованиях) correre3) ( течь) colare, scorrere4) ( спасаться бегством) fuggire, scappare5) ( совершать побег) evadere, scappare, fuggire6) ( тайком убежать) scappare, andare di nascosto7) ( литься через край) traboccare, fuoruscire8) ( спешить - о часах) essere avanti9) ( быстро проходить) trascorrere, passare, volare* * *несов.1) correre vi, vt тж. спорт.2) перен. correre vi (e)3) (также сов.) fuggire vi (e), scappare vi (e), darsela a gambeбежа́ть из плена — fuggire dalla prigionia
4) за кем-л., чем-л. correre dietro a qd; inseguire vt, rincorrere vt* * *vgener. evadere, andare di corsa, correre, fuggire17 escapism
[ɪ'skeɪpɪzəm]nome spreg. (in literature, cinema) evasione f.; (of person) evasione f. dalla realtà, escapismo m.* * *noun (the tendency to escape from unpleasant reality into day-dreams etc.) evasione dalla realtà* * *escapism /ɪˈskeɪpɪzəm/n. [u]evasione dalla realtà; evasione; escapismo (psic.)escapistA n.escapista; persona che tende a evadere dalla realtà; persona che cerca l'evasioneB a. attr.d'evasione: escapist reading, letture d'evasione.* * *[ɪ'skeɪpɪzəm]nome spreg. (in literature, cinema) evasione f.; (of person) evasione f. dalla realtà, escapismo m.18 плен
м.prigionia f; prigione f; cattività f ( порабощение)взять в плен — catturare vt, far prigionieroбежать из плена — fuggire / evadere dalla prigioniaсдаться в плен — darsi prigioniero, arrendersi; consegnarsi al nemico19 бежать из плена
vgener. evadere dalla prigionia20 отгородиться от жизни
vgener. evadere dalla vitaUniversale dizionario russo-italiano > отгородиться от жизни
Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
evadere — e·và·de·re v.intr. e tr. AD 1. v.intr. (essere) scappare da un luogo di detenzione: evadere dalla prigione, sono evasi dei detenuti Sinonimi: fuggire, scappare. 2. v.intr. (essere) sottrarsi a una situazione opprimente: evadere da un ambiente… … Dizionario italiano
evadere — {{hw}}{{evadere}}{{/hw}}A v. intr. (pass. rem. io evasi , tu evadesti ; part. pass. evaso ; aus. essere ) 1 Fuggire da un luogo di pena o in cui si è comunque sorvegliati: evadere dalla prigione; SIN. Scappare. 2 Sfuggire ai propri doveri… … Enciclopedia di italiano
evadere — /e vadere/ [dal lat. evadĕre andar fuori , der. di vadĕre andare , col pref. e ] (pass. rem. evasi, evadésti, ecc.; part. pass. evaso ). ■ v. intr. (aus. essere ) 1. [allontanarsi furtivamente da un luogo in cui si è rinchiusi, spec. da una… … Enciclopedia Italiana
poesia — po·e·sì·a s.f. FO 1. arte di scrivere in versi, secondo particolari espedienti ritmici, sonori e retorici, per esprimere fantasie, emozioni e sensazioni profonde, ma impiegata anche, spec. in passato, per fini narrativi, drammatici e didascalici … Dizionario italiano
scappare — v. intr. [der. di cappa1, col pref. s (nel sign. 4)] (aus. essere ). 1. a. [darsi alla fuga per evitare un pericolo, una punizione, un danno e sim., anche con le prep. per, da : s. per i campi ; il ladro riuscì a s. dalla finestra ] ▶◀ andarsene … Enciclopedia Italiana
evasione — e·va·sió·ne s.f. AU 1. l evadere; fuga da un luogo di detenzione: evasione di un detenuto dal carcere Sinonimi: fuga. 2. il sottrarsi a una situazione opprimente: evasione dalla realtà, dai problemi quotidiani Sinonimi: fuga. 3. distensione,… … Dizionario italiano
fuggire — fug·gì·re v.intr. e tr. FO I. v.intr. (essere) I 1. allontanarsi velocemente da un luogo o da qcn., spec. per evitare un pericolo o un danno: fuggire in fretta e furia, fuggire di corsa, fuggire a piedi, in automobile, fuggire dalla casa in… … Dizionario italiano
scappare — scap·pà·re v.intr. (essere) FO 1a. abbandonare precipitosamente un luogo, spec. per evitare un danno o un pericolo; fuggire: scappare di corsa, a gambe levate, scappare a piedi, in automobile, scappare di fronte al nemico, scappare con la… … Dizionario italiano
evaso — {{hw}}{{evaso}}{{/hw}}A part. pass. di evadere ; anche agg. Fuggito | (bur.) Sbrigato, eseguito: corrispondenza già evasa. B s. m. (f. a ) Chi è fuggito dalla prigione … Enciclopedia di italiano
nero — {{hw}}{{nero}}{{/hw}}A agg. 1 (fis.) Detto di corpo che assorbe tutti i raggi luminosi che investono la sua superficie. 2 (gener.) Che ha un colore bruno intenso molto scuro: nero come l ebano | Acqua nera, torbida | Pane –n, integrale | Vino –n … Enciclopedia di italiano
spiccare — {{hw}}{{spiccare}}{{/hw}}A v. tr. (io spicco , tu spicchi ) 1 Staccare una cosa appiccicata o attaccata a un altra (anche fig.): spiccare un fiore dalla pianta; spiccare la testa dal busto | Spiccare le parole, le sillabe, pronunciarle… … Enciclopedia di italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский